健康

Ban on mail order sales of perscription drugs - Statement on the coalition agreement

請願者は非公開
請願書の宛先
German parliament's petitions' committee / Ausschuss für Gesundheit

61,194 署名

請願の受取人は応答しませんでした。

61,194 署名

請願の受取人は応答しませんでした。

  1. 開始 2018
  2. コレクション終了
  3. 提出済み
  4. ダイアログ
  5. 失敗した

請願書の宛先: German parliament's petitions' committee / Ausschuss für Gesundheit

Since the decision of the European Court of Justice on the validity of the drug price regulation for prescription drugs, German pharmacists have been in existential need - to the extent that the entire German health care system and thus, local pharmacy coverage, are at stake.

The only option to maintain and secure safe, redundant and high-quality patient care in all its aspects (individual prescriptions, night and emergency services, especially on Sundays and public holidays, special care such as palliative care) and thus, fulfilling the legally consolidated care supply mandate, is a ban on the dispatch of prescription drugs and the enforcement of the validity of the drug price regulation for prescription drugs also for foreign suppliers.

This is largely seen as compliant with European law - and must be developed and resolved by German government promptly. Pharmacists and their teams, mostly women and a total of 150,000 employees, are now waiting for the Great Coalition to address this point of the coalition agreement and start implementing it.

For this reason we demand:

  • Acting Minister of Health Jens Spahn's clear commitment to the coalition agreement

  • prompt implementation of the prohibition on mail order with perscription drugs making full-use of all European legal instruments

理由

Why this petition?

Due to political adjourn games, delays during the last term of office and an increasing number of closed pharmacies, the German health care system now is in a threatened position - a development which must be stopped.

150,000 highly qualified and family-friendly jobs are at stake - also the existence of all pharmacy owners must be considered. The established supply system which has grown for years is now threatened to thin out and later collapse entirely - all at the expense of patients. An adequate replacement by so-called mail order pharmacies is only an alternative at first sight and does on no account ensure a similar quality of care and supply with personal orientation towards the patient.

Please support your local pharmacy and help to sustainably maintain fast supply and effective consultation by the establishment of a ban on mail order perscription drugs.

請願書を共有する

QRコード付き画像

QRコード付き切り取り式伝票

ダウンロード (PDF)

請願に関する情報

請願開始: 2018/06/26
請願終了: 2018/11/07
地域: Deutschland
カテゴリ: 健康

この請願書は以下の言語に翻訳されています

ニュース

  • Liebe Unterstützende,
    der Petent oder die Petentin hat innerhalb der letzten 12 Monate nach dem Einreichen der Petition keine Neuigkeiten erstellt und den Status nicht geändert. openPetition geht davon aus, dass der Petitionsempfänger nicht reagiert hat.

    Wir bedanken uns herzlich für Ihr Engagement und die Unterstützung,
    Ihr openPetition-Team
  • openPetition hat heute eine Erinnerung an die gewählten Vertreter im Gremium Ausschuss für Gesundheit des Parlaments Deutscher Bundestag geschickt, die noch keine persönliche Stellungnahme abgegeben haben.

    Bisher haben 1 Parlamentarier eine Stellungnahme abgegeben.

    Die Stellungnahmen veröffentlichen wir hier:
    https://www.openpetition.de/petition/stellungnahme/prohibition-on-mail-order-with-perscription-drugs-statement-on-the-coalition-agreement
  • openPetition hat heute von den gewählten Vertretern im Gremium Ausschuss für Gesundheit des Parlaments Deutscher Bundestag eine persönliche Stellungnahme angefordert.

    Die Stellungnahmen veröffentlichen wir hier:
    https://www.openpetition.de/petition/stellungnahme/prohibition-on-mail-order-with-perscription-drugs-statement-on-the-coalition-agreement


    Warum fragen wir den Fachausschuss?

    Jedem Mitglied des Fachausschusses soll hiermit die Möglichkeit gegeben werden, sich direkt an Bürger und Bürgerinnen zu wenden bezüglich eines Themas, für welches er politisch in der Verantwortung steht und welches eine relevante Anzahl an Bürgern bewegt.

    Öffentliche Stellungnahmen des Fachausschusses ergänzen das geordnete, schriftliche Verfahren des Petitionsausschusses des Bundestags. Sie sind ein Bekenntnis zu einem transparenten Dialog auf Augenhöhe zwischen Politik und Bürgern.


    Was können Sie tun?

    Bleiben Sie auf dem Laufenden, verfolgen Sie in den nächsten Tagen die eintreffenden Stellungnahmen.

    Sie haben die Möglichkeit, einen der gewählten Vertreter zu kontaktieren? Sprechen Sie ihn oder sie auf die vorhandene oder noch fehlende Stellungnahme an.

    Unterstützen Sie unsere gemeinnützige Organisation, um den Bürger-Politik-Dialog langfristig zu verbessern. openPetition finanziert sich überwiegend aus Kleinspenden unserer Nutzer.

PRO の議論はまだありません。

まだ反対の議論はありません。

この請願書は以下の言語に翻訳されています

市民参加の強化を支援します。私たちは独立性を保ちながら、皆様の懸念に耳を傾けたいと考えています。

今すぐ宣伝する